В любой непонятной ситуации - зови орлов!
Пишет лорд_Генри:
потому что Линдир
я прониклась Линдиром достаточно внезапно, но сразу очень сильно
и тут же учиталась и услезилась с фиков по самое не могу!
.

вот вообще прекрасная вещь - Сомневающиеся сердца, перевод. и очень хороший, должна сказать, в начале вообще не заметила что перевод - настолько хороший слог - правда потом все равно стала ловить очень досадные блохи. но ощущение, что просто не вычитано, от невнимательности, а так переводчик очень-очень хорош. по фику - вообще вкуснота нереальная!
очень атмосферное, но не занудное повествование, очень-очень правильный Линдир - просто любовь-любовь, отличный Элронд, доля душераздирающего но не даркового ни разу ангста, и хороший конец. маст рид, кароч)
но по английским текстам я пройдусь позже, а пока вот еще что понравилось, с Хоббит-феста:
3.5-6. Элронд/Линдир, долгий юст, в итоге рейтинг (R). Тайная забота, восхищение и строптивость со стороны Линдира, кррррайне терпеливый, но не железный Элронд - такой проникновенный и трогательный Линдир и именно такой возвышенный юст, который я чувствовала в этом пейринге
IX-67.Элронд/Линдир. По пути домой Бильбо заходит в Имладрис и гостит там несколько дней.
Общение Бильбо с Линдиром на тему стихосложения. Бильбо догадывается, что Линдир влюблен в своего лорда. Бильбо ничего не делает по этому поводу, просто наблюдает и пытается решить, то ли сочувствовать Линдиру, то ли завидовать. - частично оч ангстово, но с очень классными бильбо-эльфиским взаимодействием, которое меня оч радует
V-39. Элронд/Линдир. «Я не питаю иллюзий, мой лорд».
- здесь пять исполнений на любой вкус, мое любимое - четвертое^^
ну и вот

URL записия прониклась Линдиром достаточно внезапно, но сразу очень сильно

и тут же учиталась и услезилась с фиков по самое не могу!



вот вообще прекрасная вещь - Сомневающиеся сердца, перевод. и очень хороший, должна сказать, в начале вообще не заметила что перевод - настолько хороший слог - правда потом все равно стала ловить очень досадные блохи. но ощущение, что просто не вычитано, от невнимательности, а так переводчик очень-очень хорош. по фику - вообще вкуснота нереальная!

но по английским текстам я пройдусь позже, а пока вот еще что понравилось, с Хоббит-феста:
3.5-6. Элронд/Линдир, долгий юст, в итоге рейтинг (R). Тайная забота, восхищение и строптивость со стороны Линдира, кррррайне терпеливый, но не железный Элронд - такой проникновенный и трогательный Линдир и именно такой возвышенный юст, который я чувствовала в этом пейринге

IX-67.Элронд/Линдир. По пути домой Бильбо заходит в Имладрис и гостит там несколько дней.
Общение Бильбо с Линдиром на тему стихосложения. Бильбо догадывается, что Линдир влюблен в своего лорда. Бильбо ничего не делает по этому поводу, просто наблюдает и пытается решить, то ли сочувствовать Линдиру, то ли завидовать. - частично оч ангстово, но с очень классными бильбо-эльфиским взаимодействием, которое меня оч радует

V-39. Элронд/Линдир. «Я не питаю иллюзий, мой лорд».
- здесь пять исполнений на любой вкус, мое любимое - четвертое^^
ну и вот


Линдир прикольный!
У него всегда такое перепуганное выражение на лице, словно он единственный кто не курит этой травы, и понимает, что все вокруг сошли в ума