Teacher: are there any classes you are struggling with? Me: the bourgeois. Teacher: what ? Karl Marx: nice
Пелегрин, не знаю, но думаю, что он должен этим гордиться) Не так-то легко очаровать весь фандом) Кстати, я тут почитала англоязычные сайты - в воздухе витает слух, что Невилл будет защищать Гермиону, к которой будет клеиться Скабиор. Но это тока слух, подождём второго фильма.
Ну я не думаю, что он будет прям так уж сопротивляться. А если что, мы его оглушим по самой его впечатлительной части...по носу... ну и в процессе замешательства сориентируемся.
Свобода размахивать руками заканчивается у кончика носа другого человека
julia-sp разрешите, я отвечу? читать дальшеВ седьмой части ГП появляется егерь по имени Скабиор, он же, с легкой руки Литвиновой обрел прозвище Струпьяр. Именно этот человек сначала унюхал нечто странное, идя по лесу - Гермиона поставила все возможные барьеры, он ее не увидел и не услышал... А вот духами она пользовалась явно зря... Ну а уже после визита к Лавгуду именно он поймал Золотое Трио в лесу и отконвоировал их в Малфой-Менор.
Remi Lark, спасибо! Теперь понятно, почему я не въехала. Такой незначительный персонаж... Я перечитала главу, где Трио поймали егеря, действительно Скабиор (это народный перевод). А вот эпизода с духами я не припомню... Возможно, что в моём варианте книги он просто отсутствует. Интересно, где можно раздобыть полную версию ГП-7?
Свобода размахивать руками заканчивается у кончика носа другого человека
julia-sp если вас устроит такой перевод... www.loveread.ru/read_book.php?id=2323&p=1 Невзирая на нарисованную облажку, это не Литваиновский перевод. Не без косяков. но все же лучше, чем официальный - на мой взгляд
Интересно, актер в курсе, что он пополнил ряды предметов возжелания???
Кстати, я тут почитала англоязычные сайты - в воздухе витает слух, что Невилл будет защищать Гермиону, к которой будет клеиться Скабиор. Но это тока слух, подождём второго фильма.
на мосту они точно будут драться
не знаю, но думаю, что он должен этим гордиться) Не так-то легко очаровать весь фандом)
Shirley Woodruff , и это эпизодом
далаОскар бы дала за лучший эпизод))о да!!!
Как жаль, что его так мало в фильме. (
Я б ему дала Оскар бы дала за лучший эпизод))
Присоединяюсь!
А если что, мы его оглушим по самой его впечатлительной части...по носу...
ну и в процессе замешательства сориентируемся.
Ну, темболее! Оказывать сопротивление ему бесполезно.
Ему остаёться только добровольно сдаться. )
читать дальше
www.loveread.ru/read_book.php?id=2323&p=1
Невзирая на нарисованную облажку, это не Литваиновский перевод. Не без косяков. но все же лучше, чем официальный - на мой взгляд
Хорош,зараза
кто-нибудьв сообщество. Я всеми своими конечностями за!