В любой непонятной ситуации - зови орлов!
05.09.2010 в 20:23
Пишет [J]Tymo-san[/J]:

На аглицком.
Бдымс! Упал, не встал. Гы! ))))

на английском

И что интересно, артикуляция английская... Хм.

Из комментов:
читать дальше

на русском

по-румынски

URL записи

@темы: Саундтрек моей жизни, Видео, Кино

Комментарии
05.09.2010 в 21:18

Пелегрин
А мне всегда нравился этот фильм. Последний раз смотрела в прошлом году, наткнулась случайно и досмотрела до конца. Понравилось. :) Хорошо сыграно. Хорошо смотрятся и хорошо поют. Качественно сделанный фильм.
05.09.2010 в 21:25

В любой непонятной ситуации - зови орлов!
-Rita
не тоже очень нравится этот фильм. В нем совершенно потрясающие песни и музыка :))
05.09.2010 в 23:08

Пелегрин
Да, и Боярский хорошо поет, а еще там мне очень нравился Попугай) яркий, расфуфыренный весь :)
05.09.2010 в 23:19

Они реально сами поют по-английски?
05.09.2010 в 23:28

В любой непонятной ситуации - зови орлов!
-Rita
Попугай шикарен!!!!

Нари, по-английски говорят да. А по-румынски их перепевали
05.09.2010 в 23:31

Я рад, что вам смешно. Я думал спазмы. (с)
че-то я, честно говоря, с баальшим трудом понимаю английский Боярского и почти совсем не понимаю английский Людмилы Марковны (ее тоже подделать довольно сложно XD)
05.09.2010 в 23:32

Пелегрин

Тут же все песни на английском. Они сами пели?
06.09.2010 в 00:03

В любой непонятной ситуации - зови орлов!
Англоязычные говорят, что у них ужасный акцент :)))))

Нари , фильм снимался в трех вариантах - на русском, английском и румынском. Все сцены, где видно лица артистов в момент пения или диалога - снимали трижды - были написаны песни и текст на английском и румынском.
Боярский на-английском , говорят, сам поет. Гурченко - не знаю.

А вообще Попугай рулит :)))
06.09.2010 в 00:08

фильм снимался в трех вариантах - на русском, английском и румынском. Все сцены, где видно лица артистов в момент пения или диалога - снимали трижды - были написаны песни и текст на английском и румынском. Боярский на-английском , говорят, сам поет. Гурченко - не знаю.Пелегрин
Я даже не знала таких подробностей, спасибо :)
А Попугай действительно рулит, ярмарка мое любимое место в фильме.
06.09.2010 в 00:11

Пелегрин

Финиш!!! Я вообще этого не знала! Гурченко поет сама, по крайней мере, голос ее. :) Не спутаешь.
24.09.2010 в 22:21

Принцесса, вы так наивны, что говорите совершенно страшные вещи.
Фильм вышел на трех языках: русском, английском и румынском. Каждая сцена переснималась отдельно на каждом из этих языков. Хронометраж и порядок сцен в разных языковых версиях отличается.

В русской версии главные герои (Серый Волк, тетя Маша — Мать Коза) поют сами, детей озвучивает Клара Румянова, в английской и румынской версиях советские актёры только воспроизводили соответствующую артикуляцию, их впоследствии переозвучивали в студии.

По словам М. Боярского, советская версия получилась хуже других: «для англичан мы снимали пять-шесть дублей, для румын — по три, а для нас совсем мало съемочного времени оставалось».

Я этого не знала! Хотя фильм люблю очень!))))
24.09.2010 в 23:17

Пелегрин
Не в тему: очень нравится твой новый диз, милый, уютный.
25.09.2010 в 11:29

В любой непонятной ситуации - зови орлов!
HelenaNort
для меня тоже это была нвость :))
Фильм тоже люблю :))

-Rita , Спасибочки :)))